|
Por Erick Gutiérrez,
La palabra Jehová o Yehowah no respeta ninguna
norma gramatical hebrea, y es simplemente la unión artificiosa y
sin ningún fundamento de dos palabras YHWH (existirá) y Eloah
(Dios), según la gramatica moderna la pronunciación del
tetragramaton YHWH se origina en la conjugación en tiempo futuro
del verbo HAWAH o HAYAH (ser, existir) quedando YIHWEH o YIHYEH,
que significa EXISTIRÁ. Pero las normas gramaticales del
hebreo moderno se originan en la edad media, y se sabe que los
judíos han hecho lo imposible por ocultar la pronunciación del
nombre de YHWH a pesar de que la Escritura dice que debemos
pronunciar y bendecir su nombre (Joel 2:32, Juan 17:6, Salmo
103; Numeros 6:27)
Entonces, aquí debemos ocupar el ingenio y la arqueología para
descubrir cual era la pronunciación original del nombre de YHWH.
La contracción del nombre de YHWH es YAH, porque asi aparece
decenas de veces en los salmos y en la literatura aramea, de
hecho en la Peshitta Aramea aparece muchas veces como: MAR-YAH
que es la contracción de "Maran Yah...", entonces podemos
deducir lo siguiente: "Si la contracción del nombre YHWH es YAH,
su nombre empieza con YAH; si la contracción fuera YIH, su
nombre comenzaría con YIH". Así de facil es saber que cambiaron
los judíos masoretas para ocultar la pronunciación del nombre
del Dios a quien todos deberían invocar. Y según los papiros
griegos (con vocales) el tetragramaton YHWH se pronunciaba
"IAOUÉ" durante los siglos I y II de nuestra era. Y en
ingles se acostumbra a usar la forma Yahwéh, lo cual está
bien, porque YAHWEH en ingles se pronuncia IAUÉ.
Pero debemos hacer una breve exhalación entre la A y la U, para
representar la letra Hei, entonces, la pronunciación queda:
IA'UÉ. |